⒈ 對惡劣的環(huán)境或無禮的待遇隱忍而不抗爭。
例媳婦并不是逆來順受的女人,只會給這位婆母碰釘子。
英bear one's hard lot as well as one can; grin and bear it; meekly accept humiliations;
⒈ 對惡劣的環(huán)境或無理的待遇采取忍受的態(tài)度。
引宋 無名氏 《張協(xié)狀元》戲文第十二出:“逆來順受,須有通時?!?br />明 高明 《琵琶記·風木馀恨》:“事當逆來順受,抑情就禮通今古?!?br />陳殘云 《山谷風煙》第三二章:“他想像不到,當日那個愁眉苦臉,逆來順受的堂弟婦,如今變得那么威嚴和潑辣?!?/span>
⒉ 謂對悖于事理而出現(xiàn)的事物持順遂的態(tài)度。
引明 湯顯祖 《牡丹亭·旁疑》:“夜來 柳秀才 房里,唧唧噥噥,聽的似女兒聲息。敢是小道姑瞞著我去瞧那秀才,秀才逆來順受了?!?/span>
⒈ 以順從的態(tài)度接受惡劣環(huán)境或不合理待遇。
引《永樂大典戲文三種·張協(xié)狀元·第一二出》:「逆來順受,須有通時?!?/span>
近唾面自干
反針鋒相對 以牙還牙 以眼還眼