⒈ 在比較兩件事的利害得失而決定取舍時(shí),表示放棄或不贊成的一面。
例與其在這里等他,毋寧去找他更好。
英rather than;
⒈ 連詞。在比較兩件事或兩種情況的利害得失而表示有所取舍時(shí),“與其”用在舍棄的一面。
引《書(shū)·大禹謨》:“與其殺不辜,寧失不經(jīng)。好生之德,洽于民心。”
《楚辭·九辯》:“與其無(wú)義而有名兮,寧窮處而守高。”
唐 韓愈 《送李愿歸盤(pán)谷序》:“與其有譽(yù)於前,孰若無(wú)毀於其后;與其有樂(lè)於身,孰若無(wú)憂於其心。”
《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第十八回:“有了錢(qián),與其這樣化的吃力不討好,我倒不如拿來(lái)孝敬點(diǎn)給叔公了。”
曹禺 《雷雨》第四幕:“你錯(cuò)了,與其說(shuō)我怕你,不如說(shuō)我怕我自己。”
⒈ 比較連詞,表示審決取舍的意思,后面常用不如、不若、寧、寧可等詞。
引《論語(yǔ)·八佾》:「禮,與其奢也,寧儉。」