拼音zhāng guān lǐ dài
注音ㄓㄤ ㄍㄨㄢ ㄌ一ˇ ㄉㄞˋ
解釋冠:帽子。把姓張的帽子給姓李的戴上。比喻弄錯了事實或對象。
出處明 田藝蘅《留青日札 張公帽賦》:“諺云:‘張公帽掇在李公頭上。’有人作賦云:‘物各有主,貌貴相宜。竊張公之帽也,假李老而戴之。’”
例子但老船夫卻作錯了一件事情,把昨晚唱歌人“張冠李戴”了。(沈從文《邊城》十四)
正音“冠”,不能讀作“guàn”。
用法聯合式;作謂語、狀語;含貶義。
歇后語張三的帽子給李四
謎語亂扣帽子;錯把李逵當張順
感情張冠李戴是貶義詞。
繁體張冠李戴
近義似是而非、破綻百出
反義無可非議、毫厘不爽
英語confuse one thing with another
俄語валить с больной головы на здоровую(всё перепутать)
日語張(ちょう)の帽子(ぼうし)を李(り)に被(かぶ)せる,ちぐはぐなこと
德語Zhangs Hut auf Lis Kopf setzen--jn mit jm anderen verwechseln
法語coiffer Pierre du chapeau de Jean(confondre deux choses)