拼音wèi rén zuò jià
注音ㄨㄟˋ ㄖㄣˊ ㄗㄨㄛˋ ㄐ一ㄚˋ
解釋原指貧窮人家的女兒沒錢置備嫁妝;卻年年為別人縫制嫁衣。后比喻白白為別人操勞;自己一無所得。
出處唐 秦韜玉《貧女》詩:“苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。”
例子何必為人作嫁?但是我進京以來,素無人知,今日你來破例,恐將來纏繞不休。(清 曹雪芹《紅樓夢》第九十五回)
正音“為”,不能讀作“wéi”。
辨形“作”,不能寫作“做”。
用法偏正式;作謂語;形容白為別人勞動。
謎語裁縫作婚紗
感情為人作嫁是中性詞。
繁體為人作嫁
近義徒勞無益、舍己為人
反義損人利己
英語render sb. a service
俄語готовить приданое для других
日語他人(たにん)のために苦労(くろう)する,人(ひと)の世話(せわ)をする
法語travailler pour le compte d'autrui,sans en retirer aucun profit