拼音wěi dà bù diào
注音ㄨㄟˇ ㄉㄚˋ ㄅㄨˋ ㄉ一ㄠˋ
解釋掉:搖動。尾巴太大,掉轉不靈。舊時比喻部下的勢力很大,無法指揮調度。現比喻機構龐大,指揮不靈。
出處先秦 左丘明《左傳 昭公十一年》:“末大必折,尾大不掉。”
例子朱自清《<你我>自序》:“《你我》原想寫一篇短小精悍的東西;變成那樣尾大不掉,卻非始料所及。”
用法復雜式;作謂語、定語;含貶義。
感情尾大不掉是貶義詞。
近義尾大難掉
反義揮灑自如
英語leadership rendered ineffectual by recalcitrant subordinates
俄語длинный хвост(неповоротливость)
日語しっぽが大きくて搖(ゆ)れない。機構(きこう)が大きく指令が行(ゆ)き屆(とど)かない