拼音tiān luó dì wǎng
注音ㄊ一ㄢ ㄌㄨㄛˊ ㄉ一ˋ ㄨㄤˇ
解釋天空和地面所張設的羅網。比喻嚴密的包圍圈。多指對敵人、逃犯的嚴密的防范。羅:捕鳥的網。
出處元 無名氏《鎖魔鏡》第三折:“天兵下了天羅地網者,休要走了兩洞妖魔。”
例子形成一個使法西斯孫悟空無處逃跑的天羅地網,那就是敵人死亡之時了。(毛澤東《論持久戰》)
正音“羅”,不能讀作“luō”。
辨形“網”,不能寫作“岡”。
辨析天羅地網與“法網難逃”區別在于:天羅地網強調到處包圍;有“法網嚴密”之意;而“法網難逃”則只強調難以逃脫法網的制裁;它沒有“嚴密包圍”之意。
用法聯合式;作主語、賓語;形容法網嚴密。
感情天羅地網是中性詞。
繁體天羅地網
近義天網恢恢,疏而不漏
反義逃之夭夭
英語gigantic net
俄語прочные сети
日語天地(てんち)に張(は)りめぐらされた網(あみ),包囲(ほうい)の厳重(げんじゅう)な形容(けいよう)
德語Netze am Himmel,Fallstricke auf Erden(ein Netz von Gesetzen)