拼音shù dà zhāo fēng
注音ㄕㄨˋ ㄉㄚˋ ㄓㄠ ㄈㄥ
解釋樹大了容易招風打擊。比喻目標大了引人注意;容易招惹是非。
出處明 吳承恩《西游記》:“這正是樹大招風風撼樹,人為名高名喪人?!?/p>
例子再者樹大招風,土地、山巒多了容易顯眼,惹人反對。(馮德英《迎春花》第四章)
正音“招”,不能讀作“zāo”。
辨形“招”,不能寫作“昭”。
辨析樹大招風和“名高引謗”都可形容“因名聲大而招致禍患”;但樹大招風不僅僅指“名高”;也指地位高;財富多而受到攻擊;語義范圍大;語氣重;具有形象性;“名高引謗”指名聲高招致誹謗;語義范圍小;語氣輕;不具形象性。
用法緊縮式;作謂語、分句;形容地位高易受到攻擊。
感情樹大招風是中性詞。
繁體樹大招風
近義眾矢之的
反義不見經傳、無名小卒
英語high trees attract the wind(famous persons attract criticisms easily)
俄語Высокие деревья притягивают ветер.
日語名高(なだ)かければ攻撃(こうげき)の目標(もくひょう)になりやすい