拼音sān tóu liù bì
注音ㄙㄢ ㄊㄡˊ ㄌ一ㄡˋ ㄅ一ˋ
解釋原指佛的法相有三個頭;六條臂。后比喻人本領高超;神通廣大。
出處宋 釋道原《景德傳燈錄 普昭禪師》:“三頭六臂擎天地,憤怒那吒撲帝鐘。”
例子呂岳在金眼駝上,現出三頭六臂,大顯神通。(明 許仲琳《封神演義》第五十九回)
正音“臂”,不能讀作“bèi”。
辨形“臂”,不能寫作“背”。
辨析三頭六臂和“神通廣大”;都表示本領大。但三頭六臂重于本領高強;很不尋常;“神通廣大”偏重于本領很大;辦法很多。當強調門路多;路道粗;善于鉆營;容易解決問題時;用“神通廣大”。
用法聯合式;作謂語、賓語、定語;指神通廣大。
謎語眾
感情三頭六臂是中性詞。
繁體三頭六臂
近義神通廣大
反義一無所長、黔驢技窮
英語be infinitely resourceful(be superhuman with three heads and six arms;have the strength of ten)
俄語мáстер на все руки
日語三面六臂 (さんめんろっぴ)
法語homme doué de pouvoirs extraordinaires,d'une puissance surhumaine