拼音pū shuò mí lí
注音ㄆㄨ ㄕㄨㄛˋ ㄇ一ˊ ㄌ一ˊ
解釋撲朔:兔腳搔爬;迷離:兔眼半閉。原指難辨兔的雄雌;比喻辨認不清是男是女。后來形容事情錯綜復雜;不容易看清真相。
出處南宋 郭茂倩《樂府詩集 橫吹曲辭五 木蘭詩》:“雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌?”
例子敵軍卻始終撲朔迷離,不知我軍主力所在。(楊至城《巧使敵人就范》)
正音“朔”,不能讀作“shù”。
辨形“撲”,不能寫作“仆”。
辨析撲朔迷離和“眼花繚亂”;都有“不容易看清楚”的意思。但撲朔迷離偏重指客觀事情錯綜復雜;“眼花繚亂”偏重指主觀感受十分復雜;一時分辨不清。
用法聯合式;作謂語、定語;形容事情雜亂。
感情撲朔迷離是中性詞。
繁體撲朔迷離
近義眼花繚亂、虛無飄渺
反義一清二楚
英語complicated and confusing(complicated and confusing)
俄語не разбираться
德語verwickelt(konfus)