拼音ǒu xīn lì xuè
注音ㄡˇ ㄒ一ㄣ ㄌ一ˋ ㄒㄩㄝˋ
解釋嘔:吐;瀝:滴。比喻極度勞心苦思。多用于文藝創(chuàng)作或研究。亦指傾吐真情或懷抱真誠(chéng)。
出處唐 韓愈《歸彭城》詩(shī):“刳肝以為紙,瀝血以書(shū)辭。”
例子嘔心瀝血,謳歌社會(huì)主義,受到群眾的歡迎。(臧克家《老舍永在》)
正音“嘔”,不能讀作“ōu”;“血”,不能讀作“xiě”。
辨形“嘔”,不能寫(xiě)作“漚”。
辨析嘔心瀝血與“搜索枯腸”有別:嘔心瀝血多用于較長(zhǎng)時(shí)間或一個(gè)時(shí)期的工作;語(yǔ)意重;“搜索枯腸”用在較短的時(shí)間過(guò)程內(nèi);語(yǔ)意較輕;中性;正反兩面的情形都可以使用。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、狀語(yǔ);含褒義。
感情嘔心瀝血是褒義詞。
繁體嘔心瀝血
近義煞費(fèi)苦心、挖空心思
反義粗制濫造、無(wú)所用心
英語(yǔ)work one's heart out
俄語(yǔ)выжать из себя все силы
日語(yǔ)心血(しんけつ)を注(そそ)ぐ,彫心(ちょうしん)る骨(こつ)
德語(yǔ)sich das Hirn zermartern(sich vǒllig verausgaben)