拼音gǎi xié guī zhèng
注音ㄍㄞˇ ㄒ一ㄝˊ ㄍㄨㄟ ㄓㄥˋ
解釋從邪路上回到正路上來。指不再做壞事。
出處宋 釋道原《景德傳燈錄》:“今可舍邪歸正以入佛乘?!?/p>
例子這才叫改邪歸正,懲創善心。(明 吳承恩《西游記》第十四回)
正音“邪”,不能讀作“yé”。
辨形“邪”,不能寫作“斜”。
辨析改邪歸正和“棄暗投明”;都指從壞的方面轉到好的方面來。但改邪歸正偏重指不再做壞事;“棄暗投明”偏重指在政治上脫離反動勢力;投向進步勢力。
用法連動式;作謂語、賓語;含褒義。
謎語重新做人
感情改邪歸正是褒義詞。
繁體改邪歸正
近義棄暗投明、改過自新
反義執迷不悟、死不改悔
英語stop doing evil and reform oneself
俄語вернуться на прáвильный путь(исправиться)
日語邪道(じゃどう)から正道(せいどう)に立(た)ち返(かえ)る
德語sich vom Bǒsen zum Guten wenden(sich zum Besseren bekehren)
法語corriger ses erreurs et rentrer dans le droit chemin(venir à résipiscence)