拼音fèn bù gù shēn
注音ㄈㄣˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨˋ ㄕㄣ
解釋奮:振作精神;鼓起干勁。指勇往直前;不顧個人安危。
出處西漢 司馬遷《報任安書》:“常思奮不顧身以徇國家之急。”
例子部下弟子,雖不敢謂久經訓練,有勇知方,惟大義所在,卻是奮不顧身。(蔡東藩、許廑父《民國通俗演義》第一百十五回)
辨形“奮”,不能寫作“憤”。
辨析奮不顧身和“舍生忘死”都有“不顧個人安危”的意思;都形容舍己為人;勇于獻身。不同在于:①奮不顧身語義重;范圍大;偏重于“安危”;表示把個人的安危;包括“生死”置之度外;“舍生忘死”偏重于“生死”。②奮不顧身多指個人行動;“舍生忘死”不僅如此還多指人的精神品質。
用法偏正式;作謂語、定語、狀語;含褒義。
謎語茅坑里打架
感情奮不顧身是褒義詞。
繁體奮不顧身
近義舍生忘死、萬死不辭
反義貪生怕死、畏縮不前
英語dash ahead regardless of one's safety
俄語самоотвéрженно
日語生命の危険(きけん)をも顧みず奮(ふる)って突進(とっしん)する
德語die eigene Sicherheit auβer acht lassen(unter Einsatz des eigenen Lebens)
法語se lancer à corps perdu(s'exposer bravement à la mort)