拼音cū zhì làn zào
注音ㄘㄨ ㄓˋ ㄌㄢˋ ㄗㄠˋ
解釋粗:粗糙;濫:過(guò)多而不加以節(jié)制。原指產(chǎn)品制作粗糙;只求數(shù)量;不顧質(zhì)量。現(xiàn)也泛指工作草率;不講求質(zhì)量。
出處魯迅《花邊文學(xué) 商賈的批評(píng)》:“如果并不以賣文為活,因此也無(wú)須‘粗制濫造’?!?/p>
例子現(xiàn)在粗制濫造的翻譯,不是這班人干的,就是一些書賈的投機(jī)。(魯迅《二心集 善于翻譯的通信》)
正音“制”,不能讀作“zhī”。
辨形“制”,不能寫作“治”;“濫”,不能寫作“爛”。
用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義,用于工作等方面。
感情粗制濫造是貶義詞。
繁體麤制濫造
近義偷工減料、敷衍了事
反義精雕細(xì)刻、細(xì)針密縷
英語(yǔ)turn out in large quantity without any regard for quality
俄語(yǔ)халтурить
日語(yǔ)粗製濫造 (そせいらんぞう)する
德語(yǔ)Pfusch bauen (od. machen)(pfuschen)
法語(yǔ)fabrication grossière(travail fait sans soin)